i
ndex
i
ntroductio
i
magines
||
p
artitura
e
xemplar
t
ranslatio
bibliographia
e-mail
CTH 398
Citatio:
D. Bawanypeck (ed.), hethiter.net/: CTH 398 (TX 24.03.2016, TRde 24.03.2016)
§ 1
§ 2
§ 3
§ 4
§ 5
§ 6
§ 7
§ 8
§ 9
§ 10
§ 11
§ 12
§ 13
§ 14
§ 15
§ 16
§ 17
§ 18
§ 19
§ 20
§ 21
§ 22
§ 23
§ 24
§ 25
§ 26
§ 27
§ 16
111
--
nu
kī
ḫuman
MUNUS
ŠU.GI
šarā
dāi
111
A
1
Vs. II 24
nu
ki-i
ḫu-u-ma-an
MUNUS
ŠU.GI
ša-ra-a
da-a-i
112
--
n=at=kan
parā
pēdāi
112
A
1
Vs. II 24
na-at-kán
pa-ra-a
Vs. II 25
pé-
⌈
e
⌉
-da-a-i
113
--
UR.TUR
=ma
appuzziyaš
LÚ
MUŠEN.DÙ
pē
ḫarzi
113
A
1
Vs. II 25
UR.TUR
-ma
ap-
⌈
pu
⌉
-uz-zi-ia-aš
LÚ
MUŠEN.DÙ
pé-e
ḫar-zi
114
--
n=at=kan
parā
udanzi
114
A
1
Vs. II 26
na-at-kán
pa-ra-a
ú-da-an-zi
115
--
nu
<
ANA
>
LÚ
MUŠEN.DÙ
ḫūwanzi
115
A
1
Vs. II 26
nu
LÚ
MUŠEN.DÙ
ḫu-u-wa-an-zi
116
--
mān
tarwiyalliš
tiyazi
116
A
1
Vs. II 27
ma-a-an
tar-ú-i-ia-al-li-iš
ti-ia-zi
117
--
mān=kan
EGIR
-an
šarā
aššuaz
uizzi
117
A
1
Vs. II 27
ma-a-an-kán
EGIR
-an
ša-ra-a
Vs. II 28
aš-
⌈
šu
⌉
-az
ú-iz-zi
118
--
n=at
gimri
araḫza
pānzi
118
A
1
Vs. II 28
na-at
gi-im-ri
a-ra-aḫ-za
pa-a-an-zi
119
--
nu=kan
NUMUN
ḪI.A
kue
šānḫūwanta
NINDA.GUR
4
.RA
ḪI.A
NUMUN
ḪI.A
pūrpūriyaš
ašaran
119
A
1
Vs. II 29
nu-kán
NUMUN
ḪI.A
ku-e
ša-a-an-ḫu-u-wa-an-ta
NINDA.GUR
4
.RA
ḪI.A
NUMUN
ḪI.
[
A
]
Vs. II 30
pu-u-úr-pu-u-ri-ia-aš
a-ša-ra-an
120
--
n=at
arḫa
šuniy
[
anzi
]
120
A
1
Vs. II 30
na-at
ar-ḫa
šu-ni-i
[
a-an-zi
]
121
--
GI
paddani=ma
arḫa
peššiyanzi
121
A
1
Vs. II 31
GI
pád-da-ni-ma
ar-ḫa
pé-eš-ši-ia-an-zi
122
--
nu
ki
[
ššan
memai
]
122
A
1
Vs. II 31
nu
ki-i
[
š-ša-an
me-ma-i
]
123
--
kuiēš=wa
ḫatugaēš
wattaēš
123
A
1
Vs. II 32
ku-i-e-eš-wa
ḫa-tu-ga-e-eš
wa-at-ta-e-eš
124
--
nu=wa=š
[
…
]
ANA
ANŠE.KUR.RA
ḪI.A
immiūl
ANA
UR.GI
7
ḪI.A
=ma
wag
[
eššar
]
utummen
124
A
1
Vs. II 32
nu-wa-aš-
[
…
]
Vs. II 33
A-NA
ANŠE.KUR.RA
ḪI.A
im-mi-ú-ul
A-NA
UR.GI
7
ḪI.A
-ma
wa-g
[
e-eš-šar
]
Vs. II 34
ú-tum-me-en
125
--
nu=war=at=za
apiya
dandu
125
A
1
Vs. II 34
nu-wa-
⌈
ra
⌉
-at-za
a-pí-ia
da-an-du
126
--
n
[
u
d
IMIN.IMIN.BI
8
]
ANA
DINGIR
-LIM
KASKAL
-ši
arḫa
artaru
[
X
]
¬¬¬
126
A
1
Vs. II 34
n
[
u
d
IMIN.IMIN.BI
]
Vs. II 35
A-NA
DINGIR
-LIM
KASKAL
-ši
ar-ḫa
⌈
ar-ta
⌉
-ru
[
X
]
¬¬¬
§ 16
111
--
Nun nimmt die Alte dies alles herauf
112
--
und trägt es heraus.
113
--
Das Hündchen aus Talg aber behält der Augur.
114
--
Man bringt es (also) hinaus.
115
--
Dann läuft man <zu dem> Auguren.
116
--
Wenn
tarwiyalli
eintritt,
117
--
wenn er (d.h. der Orakelvogel) hinten aus dem günstigen Bereich empor fliegt,
118
--
geht man nach draußen in freies Gelände.
119
--
Und die Sämereien, welche geröstet sind, die Dickbrote, die (ungerösteten) Sämereien, die Kugeln (und) das
ašara
-Band
120
--
schüttet man weg.
121
--
In dem Korb jedoch wirft man (sie) weg.
122
--
Und [er (d.h. der Augur) spricht] folg[endermaßen:]
123
--
„Die schrecklichen Vögel, die (vorhanden waren),
124
--
nun [...] haben wir (sie) den Pferden als Futtermischung und den Hunden als Biss[en] gebracht.
125
--
Sie sollen sie sich dort nehmen
126
--
un[d die Siebengottheit] soll vom Weg der Gottheit wegtreten!“
8
Ergänzung der Gottheit gemäß CTH 425.2 §§ 2-4, wo ein analoger Übergaberitus geschildert ist.
Editio ultima:
Textus
24.03.2016;
Traductionis
24.03.2016